L’influence du Symbolisme Français sur la Poésie Chinoise Moderne de Li Jinfa à Dai Wangshu

Liping FANG, Chi ZHANG

Abstract


There is a similarity between Chinese poetry and Symbolism in the preference for implicature. This ressemblance makes the introduction of Symbolism in China possible. Long before the birth of modern Chinese literature, Symbolism had been introduced to China already. But Li Jinfa, the first Chinese symbolist poet, began his poetic creation in Paris, where Symbolism is born and flourished, after reading the works of Baudelaire and Verlaine. In the creation of new poetry, Dai Wangshu’s feature is “mature”, which manifests not only in his sensitive and delicate style but also in his positive attitude towards the integration of Chinese and Western art. He accurately understands Symbolism, meanwhile gives full consideration to the local poetry tradition. And thus points out a brand new direction for the Chinese new poetry creation by his own practice and exploration.


Keywords


Dai Wangshu; Li Jinfa; Modernity; Modern poetry; Symbolism

Full Text:

PDF

References


Bady, P. (1993). La littérature chinoise moderne. Paris: PUF, coll. Que sais-je?, no 2755.

Baudelaire, C. (1885). L’Art romantique. Paris: éd. Calmann.

Baudelaire, C. (1995). Les fleurs du mal. Paris: éd. Jean-Claude Lattès.

Chadwick, C. (1989). Xiangzheng zhuyi. In Y. S. Guo (Trans.). Beijing, China : Kunlun chubanshe.

Dai, W. S. (1937). Wangshu shigao. China: Shanghai Zazhi Gongsi.

Demiéville, P. (2003). Anthologie de la poésie chinoise classiques. Paris: Gallimard, coll. Unesco d’œuvres Représentatives, Série Chinoise.

Du, H. (2000). Xu. In W. S. Dai (Ed.), Wangshu cao. Beijing, China: Renmin Wenxue Chubanshe.

Li, J. F. (1929), Fengjing hua lun. In Mi-yo Magazine (October 1929, n°3). Shanghai, China: Commercial Presse.

Liang, Z. D. (1984). Shi yu zhen. Shi yu zhen er ji. Beijing, China: Waiguo Wenxue Chubanshe.

Lin, Y. T. (2009). La Chine et les chinois. Traduit par S. et P. Bourgeois. Paris: éd. Payot & Rivages, coll. Petite Bibliothèque Payot.

Loi, M. (1980). Poètes d’écoles françaises. Paris: Librairie D’Amérique et d’Orient.

Mallarmé, S. (1891). Réponses à Jules Huret. In J. Huret (Ed.), Enquête sur l’évolution littéraire. Paris: Bibliothèque Charpentier.

Mallarmé, S. (1995). Correspondance. Lettres sur la poésie. Paris: Gallimard, coll. Folio.

Shi, Z. C. (1989). Yinyan. In W. S. Dai (Ed.), Dai Wangshu shi quan bian. Hangzhou, China: Zhejiang Wenyi

Chubanshe.

Zhu, Z. Q. (éd.). (1935). Zhongguo xin wenxue daxi (Vol. viii) (Poésie). Shanghai, China: Liangyou Fuxing Tushu Yinshua Gongsi.




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/%25x

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c)



Reminder

  • How to do online submission to another Journal?
  • If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

Submission Guidelines for Canadian Social Science

We are currently accepting submissions via email only. The registration and online submission functions have been disabled.

Please send your manuscripts to css@cscanada.net,or css@cscanada.org for consideration. We look forward to receiving your work.

 Articles published in Canadian Social Science are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 

Canadian Social Science Editorial Office

Address: 1020 Bouvier Street, Suite 400, Quebec City, Quebec, G2K 0K9, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture