L’analyse des sites web des entreprises chinoises et françaises dans une perspective comparative basée sur le discours multimodal

Shan YU

Abstract


Le site web de l’entreprise est le vecteur de la culture de l’entreprise et il peut aussi montrer l’image de l’entreprise. En tant que moyen de communication de la culture de l’entreprise, il possède bien entendu des attributs culturels. Les sites web des entreprises de différents pays sont influencés par leurs propres cultures et présentent des valeurs culturelles différentes. S’appuyant sur la théorie de l’analyse de discours multimodale, cet article prend comme objet de recherche les sites web nationaux des entreprises chinoises et françaises figurant dans la liste Fortune 500 de 2021, et compare les différentes images construites par les sites et les différences culturelles qu’ils véhiculent par rapport aux modalités de couleur, d’image et de texte. On constate que l’image des sites web des entreprises chinoises part du national et du collectif, avec une autorité officielle, reflétant la valeur culturelle du collectivisme. Au contraire, celle des sites web des entreprises françaises met l’accent sur l’individu, poursuit la liberté et l’égalité individuelles, reflétant la valeur culturelle de l’individualisme.

Keywords


site web de l’entreprise; multimodalité; Chine; France

Full Text:

PDF

References


Hu, Z. L. (2007). Le multimodalisme dans la recherche en sémiotique sociale. Enseignement et recherche en langues, (1).

Li, Z. Z. (2003) Analyse sémiotique sociale du discours multimodal. Recherche en langues étrangères, (5).

Zhu, Y. S. (2007). Fondements théoriques et méthodes de recherche de l’analyse multimodale du discours. Journal des langues étrangères, (5).

Zhang, D. L. (2009). Exploration d’un cadre théorique complet pour l’analyse du discours multimodal. Langues étrangères chinoises, (1).

Hofstede (2008). Culture’s consequences : Comparing values, behaviors, institutions and orgnations across nations (2nd ed.). Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

Kress, G., & Leeuwen, T. v.(1996). Reading images: The grammar of visual design. Burwood: Brown Prior Anderson.

Kress, G., & Leeuwen, T. v. (2001). Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Arnold.

Kress, G., & Leeuwen, T. v. (2002). Color as a semiotic mode: notes for a grammar of color. Visual Communication, (3).




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/12658

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2022 Author(s)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


Share us to:   


Remind

We are currently accepting submissions via email only.

The registration and online submission functions have been disabled.

Please send your manuscripts to ccc@cscanada.net,or  ccc@cscanada.org  for consideration. We look forward to receiving your work.

 

 Articles published in Cross-Cultural Communication are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 CROSS-CULTURAL COMMUNICATION Editorial Office

Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture